merenDel maz.tk *amer-en, adv. 'ahora'. M·R·N¶ Top. Merendaga 1. adv. GC. ant. desus. En ese momento, entonces, ahora. GALERÍA Necrópolis y palmeral de Arteara. Necrópolis de Arteara.
![](https://imeslan.com/wp-content/uploads/2023/03/necropolis-palmeral-arteara-2.jpg?w=900)
merenDel maz.tk *amer-en, adv. 'ahora'. M·R·N¶ Top. Merendaga 1. adv. GC. ant. desus. En ese momento, entonces, ahora. GALERÍA Necrópolis y palmeral de Arteara. Necrópolis de Arteara.
MerendagaDel maz.tk *(ă)mer-en-ădăg, m. lit. ‘ahora en otra parte, situación o estado’. ¶ meren – daga 1. GC. ant. desus. Top. Rel. Nombre original del lugar conocido a partir del siglo XVIII por Arte(d)ara. Err. Merentafa, Merentaga. § «El testamento de Mateo Pérez de Villanueva, hecho en Las Palmas el 21 de octubre de 1710 …
MasintafeDel maz.tk *məs-ənḍaf, (adj. vb. caus.) n. ag. m. sing. lit. ‘lo que se reabre, se irrita’. N·Ḍ·F 1. Lz. desus. Top. Aldea sepultada por la erupción del volcán Timanfaya, que devastó gran parte de la superficie de la Isla entre 1730 y 1736. Var. Macintafe. Err. Masyntaje. § «[22-VII-1618] Sepan quantos esta carta vieren, …
MasguigoDel maz.tk *məs-uggig, n. ag. m. sing. lit. 'lo que forma barrera o dique'. G 1. Lz. ant. desus. Top. Vega de San José, en Teguise. Var. Masguygo, Masguibio. Err. Marguijo. § «En este dicho dia paresio alonso ximenes flores vecino estante enesta ysla e dixo que ponia e puso las tierras que tiene el …
MaramajoDel maz.tk *maramagh, s. m. sing. lit. 'balsa, charca'. M·R·M·Gh 1. Lz. Hidr. Fuente y estanque que nomina a un barranco en las cercanías de Teguise. Usáb. t. Maramasgo, Maramazgo. 2. Lz. Top. Barranco que discurre por el flanco occidental del macizo de Famara, en el municipio de Teguise, que da nombre a su vez …
maraneDel maz.tk *emarani (ə), adj. vb. m. sing. R·N¶ Poét. Aguay marane, Aguay marane ayermaraha. 1. adj. m. GC. ant. desus. Vencedor, victorioso. Cf. marana. § «LLama ynbencion A Doramas. / ynvención. Doramas A Doramas / a esotra puerta questa no seabre / sabiduría. LLamale tu curiosidad. curiosidad. Doramas / eſte noes hombre que responde …
miDel maz.tk *megh, conj. disyunt. M·Gh¶ Poét. Guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenír marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque. 1. conj. GC. ant. desus. O, o bien. § «Doramas. guanda demcore tamaranone tasuguiet besmia mat acosomuset tamobenir marago, aspe anhianacha aritamogante senefeque senefeque / Curiosidad. qué dice hermana // Sabiduría. Eſtanos combidando a merendar y dice que nos …
MireguaDel maz.tk *mirəga, adj. vb. m. sing. lit. 'el que contribuye, el afluente'. *g > ggw > w(w), por labialización.R·G — Cf. [R·G] 1. Fv. Hidr. Fuente y pico (o morro) en Tetir. Var. Milegua. § «Miregua Fuente en Tetir» [Bethencourt Alfonso (1880) 1991: 362]. § «Igualmente en nuestras tareas de prospección etnográficas, nos hemos …
mugarDel maz.tk *mugar, n. vb. m. sing. M·G·R¶ Bot. mugarjase. 1. GG. desus. Hecho de lanzar sin orden.
miluqueDel maz.tk *milluq, adj. vb. perf. m. sing. L·Gh 1. adj. GC. p. us. Bueno, agradable. § «miluque, adj. GC. p. us. Bueno, agradable. SIN.: sabroso» [DDEC 1996: 884].
Debe estar conectado para enviar un comentario.