¡hati!

¡hati! De *haṭ, excl. H·Ṭ La faringalización de la dental en el vocablo isleño no queda atestiguada. Aunque la vocal final pueda sugerir un residuo de esa articulación secundaria, más parece una simple paragoge impuesta por analogía con el adverbio hispano de lugar (ahí). 1. interj. GC. Voz empleada para llamar a alguien. ¡Alto ahí! ¡Espere! Var. ¡jati (ahi)! Cf. ¡jata! § «¡hati …

Sigue leyendo ¡hati!

Hartaguna

Hartaguna. (De *(a)hăr(hăr)-taguna, m. sing. ‘corriente de agua en una depresión pequeña’.) 1. LP. Hidr. Nombre de una fuente de agua potable en La Caldera. Expr. t.: Jartaguna. FUENTES § «Hartaguna, fuente de agua potable en La Caldera de La Palma» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 72]. § «IV. Enumeracion de las aguas de la Caldera, …

Sigue leyendo Hartaguna

Hipare

HipareDe *ifar, n. vb. m. sing. ‘puerto marítimo’. *f > p, por oclusión labial (sin antigüedad confirmada).F·R 1. Go. ant. desus. Top. Nombre de un puerto (marítimo). Expr. t.: Ipare. § «Otros quentan que treinta años antes que viníese el // Capitán Juan de Betancor avía venído vn caballero Español llamado Don Fernando de Castro …

Sigue leyendo Hipare

haña

hañaDe *(h)anza > aña, n. vb. concr. m. sing. ‘(animal) sumiso’. *ha > a, por contracción de un posible mostrativo (ha-), aunque en realidad parece otra de las adiciones espurias de la consonante laríngal que menudean en las copias del manuscrito de Abreu. *nz > ñ /ɲ/, por palatalización.N·Z 1. f. Tf. ant. desus. Zool. …

Sigue leyendo haña

harba

harbaDe *arwas, n. vb. m. sing. lit. ‘deuda’. *w > /ß/ > b, por consonantización [w > ß] y posterior neutralización [ß - b].R·W·S 1. f. Go, Hi. desus. Préstamo. § «[Fer et Gomére.] Harba, emprunt» [Bory 1803: 52]. § «Harba, préstamo» [Pizarroso 1880: 159]. N. B. La localización herreña referida por Bory de Saint-Vincent …

Sigue leyendo harba