Tahiche

TahicheDe *taghiššădt > taghiššett > taghiššet, n. vb. f. sing. ‘destrozo’. *d + t > tt > t, por asimilación regresiva y abreviación de geminada en posición final.Gh·Š·D 1. Lz. ant. Top. Vega que se extiende al pie del volcán Guanapay. Expr. t.: Taíche, Taiche, Tayche, Tagiche, Taguiche, Tajiche, Taxiche. § «Descripzion del estado a …

Sigue leyendo Tahiche

Tenejote

TenejoteDe *tenăhuḍt > tenehoṭ, s. f. sing. lit. ‘fuelle (de aire caliente)’. *ḍ-t > ṭṭ > ṭ, por asimilación recíproca y abreviación de geminada en final absoluto.N·H·Ḍ 1. Lz. p. us. Top. Caldera (o cráter) en el pueblo de Mancha Blanca, municipio de Tinajo, más conocida por Caldera Blanca. § «Tengo un topónimo muy raro …

Sigue leyendo Tenejote

Timanfaya

TimanfayaDe *timmăy-anffay > timmanffay, f. sing. ‘montaña que supura’. ¶ time – anfaya. 1. Lz. Top. Volcán situado en la región sudoccidental de la Isla. Expr. t.: Chimanfaya. § «[Primera carta del Aiuntamiento de Lanzarote a la Real Audiencia.] Copia de las ordenes y provindencias dadas para el alivio de los vezinos de la isla …

Sigue leyendo Timanfaya

Tinguaton

TinguatonDe *te-n-əwwatăn, conj. det. f. lit. ‘la de los humos o vapores’. ¶ ten – guaton. 1. Lz. Top. Volcán en Tinajo. Expr. t.: Tignaton, Tinguatón, Tingutón. § «[Noticia del Volcán que ha hecho erupción en la ysla de Lanzarote. Año de 1824 (Diario el Capitán D. Ginés de Castro y Alvarez.] Continuacion del Diario …

Sigue leyendo Tinguaton

Tizalaya

TizalayaDe *tizalayyah, n. vb. f. sing. lit. ‘hundimiento, engullida por la lava’. Z·L·Y 1. Lz. ant. Top. Volcán en la zona sur de Tinajo. Expr. t.: Tisalay, Tisalaya, Tusalaya. § «Eneste dicho dia dies y nuebe de octubre del dicho año de mill y quinientos e nobenta y ocho años antel dicho gobernador paresio alonso …

Sigue leyendo Tizalaya

Eyen

EyenDe *egen > ğen > yẽ, n. vb. m. sing. lit. ‘encogimiento’, p. ext. ‘echadero, majada’. *g > ğ /ʤ/ > y /j/, por palatalización.G·N 1. Lz. ant. desus. Top. Población en el municipio de Haría, en la vertiente septentrional que se extiende al pie del Volcán de La Corona. Ú. m.: Ye. Expr. t.: …

Sigue leyendo Eyen

fuchi

fuchi. (De *ffušši, imp. lit. ‘dóblate’.) 1. imp. Tf. Échate. Voz que se le da al camello para que se eche. Var.: fuche (Fv, GC, Lz, Tf).  2. interj. Voz de desprecio, equivalente a fastídiate. Ú. m.: fuche. FUENTES § «FUCHE – Para que se eche [el camello]» [Castañeyra (ca. 1887) 1991: 67]. § [DDEC 1996: …

Sigue leyendo fuchi

Autoría

Autor Reyes García, Ignacio (1962-) Dr. Filología y Ldo. Historia Título Diccionario ínsuloamaziq / Ignacio Reyes García Editorial Santa Cruz de Tenerife : Fondo de Cultura Ínsuloamaziq, 2011. Descripción física 647 p. ; 29 cm. Notas Referencias — Bibliografía amaziq — Índice ISBN 978-84-615-0960-7 CDU 809.33-087.4(649)-3=60 Materias Ínsuloamaziq-Lengua Amaziq-Dialectos-Islas Canarias. Diccionarios. DEDICATORIA A la memoria …

Sigue leyendo Autoría