Tirmac

Tirmac
De *ttir-maq, m. lit. ‘invocación al Sol’.

tir mag.

1. GC. ant. desus. Top. Risco sagrado en el antiguo bando de Gáldar. Ú. m.: Tirma. Expr. t.: Atirma, Tima, Tirmah, Tirmahc, Tirmar, Tirmas, Trima, Tyrma. V. Ayatirma.

§ «Tenían dos ríscos muy altos donde íban conprocesíones en sus necesidades, el vn rísco se llamaba Tírmac, en el termino de Galdar, y el otro rísco se llamaba Umíaya en Tírahana, que dicen los riscos blancos, termíno de Telde; y quíen huraba por Tírmac, ô por Umíaya, se auía de cumplir por ser juramento graue» [Abreu (ca. 1590) d. 1676: 41v-42r].

§ «Tirmahc» [Abreu (ca. 1590) 1787: 35v].

§ «Tenían por su santuario o santidad a Trima i a Mago, que son dos serros altos, de dos leguas cada uno en rredondo, y el malhechor que a estos serros se acogía era seguro» [Matritense (ca. 1540) 1993: 251].

§ «Tirma» [Ovetense (1478-1512) 1993: 161; Lacunense (ca. 1554) ca. 1621: 25 y 1993: 223; López de Ulloa (1646) 1993: 313; Cedeño (ca. 1490) 1936: 52r; Cedeño (ca. 1490) 1934: 11v; Gómez Escudero (ca. 1484) 1936: 37; Díaz Tanco (1531) 1934: 24; Torriani (1590, XXXIX: 41v) 1940: 130; Sosa (1678) 1994: 284; Marín 1694, II, 18: 74v; Viera 1772, I: 170].

§ «Tyrma, Tírmah» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1934: 67r, 69v].

§ «Atirma» [Bernáldez (1495) 1993: 515].

§ «Tirmas, Tirma» [Marín (1694) 1941: 112].

§ «Tirmac» [Glas 1764: 70].

§ «[…] c‘étaient [les lieux consacrés] des rochers très-élevés, sur des montagnes dèja très-hautes, l’un au canton de Gualdar, nommé Tirmar, l’autre au canton de Telde, appelé Umyaya» [Bory 1803: 97].

§ Cf. Top. Aya Dyrma.