Z WNM TN WNẒ L MWL

Z WNM TN WNẒ L MWL
De *Za wannem əttin wannaẓ olâ ămawal, prop. lit. ‘Por lo que respecta al que está habituado a un techo, el que carga con pesadas responsabilidades es igual que el pastor’.

¶ z – wnm – tn – wnẓ – l – mwl.

1. GC. ant. desus. Epig. Inscripción localizada en el Barranquillo del Cardón o de la Licencia, en el municipio de Santa Lucía de Tirajana.

§ Institutum Canarium / LBI = Lybico-Berber Inscriptions Online Database. [Consulta: 16-IX-2016].

§ Cf. [Cuenca Sanabria et al. 2006].

§ Cf. [Martín Rodríguez et al. 2006].

GALERÍA

cardon-1

Barranquillo del Cardón. Transliteración propia.
cardon-2
Barranquillo del Cardón. Transcripción y traducción propias.