Uit, jaira
De *Awid, ɣăyər, prop. ‘¡Ven, cabra!’
1. interj. GC. Expresión que, repetida, sirve para ordenar a la cabra, jaira, que vuelva. Var. oit(t) jaira, oita jaira, ot jaira.
§ [Víctor Perera Mendoza, com. pers. de José Luis Díaz Pérez (2007) y Heraclio González Rodríguez (2008), vecinos ambos de Artenara].