Jagua. (De *zăwăgh > hawagh, adj. vb. m. sing. ‘(color) rojo’.)
1. Tf. ant. desus. Top. Nombre de una asomada sobre el Valle de San Andrés (Anaga), en el municipio de Santa Cruz de Tenerife. Usáb. m.: Ajauga.
2. Tf. ant. Top. Montaña sobre el Barranco del Bufadero (Anaga), en el municipio de Santa Cruz de Tenerife, donde existían algunas parcelas para la siembra en época precolonial.
3. Tf. Top. Montaña y barranco cerca de El Tablero, en el municipio de El Rosario.
4. Tf. Top. Nombre de un barranco en Arico. Ú. m.: Bijagua. Expr. t.: Vijagua.
5. Tf. Top. Nombre de una hoya en el municipio de Tegueste. Ú. m.: Ijagua. Expr. t.: Hijagua.
6. Tf. Top. Nombre de una vera en el municipio de El Rosario. Ú. m.: Jagua. Expr. t.: Jágua.
7. Tf. Top. Nombre de una vera en el municipio de Güímar. Var.: Jagüé.
FUENTES
§ «Ajagua, T[erritorio] j[urisdicción] de San Andrés en Tenerife» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 58].
§ «Atalaya de Jagua / C05 – Texto de rotulación de elevación s/ espec. Tenerife – SANTA CRUZ DE TENERIFE // lat: 28º 30’ 50,54’’ N [y] lon: 16º 13’ 08,42’’ O» [SIT 2010].
§ «Barranco de Jagua / C05 – Texto de cauce (área) pequeño. Tenerife – SANTA CRUZ DE TENERIFE // lat: 28º 30’ 21,58’’ N [y] lon: 16º 13’ 20,20’’ O» [SIT 2010].
§ «Barranco Jagua / C05 – Texto de cauce lineal pequeño. Tenerife – SANTA CRUZ DE TENERIFE // lat: 28º 25’ 06,48’’ N [y] lon: 16º 19’ 56,29’’ O» [SIT 2010].
§ «Montaña Jagua / C05 – Texto de pico, montaña o puerto secundario. Tenerife – EL ROSARIO // lat: 28º 25’ 00,77’’ N [y] lon: 16º 20’ 02,70’’ O» [SIT 2010].
§ «Hoya Jagua / C05 – Texto de depresión pequeña. Tenerife – TEGUESTE // lat: 28º 32’ 29,49’’ N [y] lon: 16º 19’ 45,48’’ O» [SIT 2010].
§ «Jagua / C05 – Texto de finca, cortijo, caserío, corral. Tenerife – GÜÍMAR // lat: 28º 17’ 50,23’’ N [y] lon: 16º 23’ 53,33’’ O» [SIT 2010].
§ «Pozo Jagua / C05 – Texto de pozo. Tenerife – GÜÍMAR // lat: 28º 17’ 59,11’’ N [y] lon: 16º 23’ 51,39’’ O» [SIT 2010].
§ V. Top. Bijagua.
LEXEMA
GALERÍA





Debe estar conectado para enviar un comentario.