escán

escán. (De *esəhəkan > esəkan, s. m. pl. lit. ‘hierbas’, p. ext. ‘lechos o tapices vegetales’.)

*-h- > -ø-, elisión por tendencia (dialectal) reductiva en posición (débil) intervocálica (o intrarradical). Para evitar una eventual geminación o asimilación de -h- intrarradical, algunas hablas tuareg (D, N) provocan una metátesis (s-h > h-s), que explicaría también las variedades isleñas con fonema posterior en posición inicial:

(De *ahisəkan > ahihkan > ahikan, s. m. pl.)

*-s- > -h- /ɦ/ > ø, por asmilación armónica y contracción (-hih- > -hi-).

1. m. Lz. Bot. Nombre de diversas especies de líquenes tintóreos que suelen formar praderas más o menos extensas sobre suelos volcánicos. Expr. t.: ajicán, alicán, escar, jaicán, jicán. En sing.: isco. Cf. cheque, choco. 

2. Lz. Nata fresca. Sin.: tabefe.

FUENTES

§ «Orcaneja (Anchusa Tintoria, Lin.). Llamada alicaneja; se cría naturalmente en nuestras islas, y su raíz sirve para teñir de encarnado. Es parecida a la borraja y a la sonaja» [Viera (1799-1812) 1982b: 315].

§ «[Carta manuscrita de don Mateo Arbelos.] Lanzarote Octubre 26 de 182444 / […] y como el volcán antiguo, por donde se pasa para llegar al nuevo acaso un cuarto de legua, se halla todo cubierto condensamente de una especie de musgo, que aquí llaman Escar […]» [CDEL (1824: 2r) 1997: 158]. N. B. La nota 44 señala: «Archivo de El Museo Canario (Las Palmas de Gran Canaria). Colección Roja. Tomo I: Ciencias. Documento (h)».

§ «[Fv, Lz] Alicán = cierto musgo» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 48].

§ «Ahicanejo o Alicán. Cierto liquen o musgo» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 99].

§ «Alicacán. Yerba o neuta en La Palma. Vid. El Time, nº 65 de 15 de octubre de 1884» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 99].

§ «Escán. Vide Ahicanejo» [Álvarez Rixo (ca. 1860) 1991: 99].

§ «Ahicanejo, ó Alicaneja, Alican ó Escan, liquen ó musgo» [Pizarroso 1880: 154].

§ «Éscan, L[anzarote], F[uerteventura], “Una especie de liquen”, con el que dan color a los foles» [Bethencourt Alfonso (1880) 1991: 285].

§ «Jicanejo, H[ierro], F[uerteventura], “Un liquen tintóreo”» [Bethencourt Alfonso (1880) 1991: 288].

§ «Los únicos productos que a principios de siglo [XIX] se exportaron eran: barrilla, orchilla, cascarilla, jicanejo y musgo» [Castañeyra (ca. 1887) 1991: 28; 56].

§ «Alicaneja. s.f. Orcaneta (Anchusa tinctoria, Lin.), planta borragínea. Orcaneja» [Maffiotte (a. 1887) 1993: 32].

§ «ajicán, agicán, ahicanejo, alicán, alicaneja, escán, escar, jaicán, jicán, jicanejo, orcaneja. (De origen prehispánico.) m. Nombre que se da a diversas clases de líquenes tintóreos que corresponden a dos grupos diferentes; por un lado, a la especie de Roccella fuciformis, de color grisáceo y con las ramas aplastadas, y, por otro, a varias especies del género Ramalina, de color amarillento y con sus ramas también aplastadas» [DHECan 2001: 48].

LEXEMA

Š·K