faraute

faraute

1. m. GC. Embajador, mensajero. Expr. t.: farante, tarunte, tarute.

§ «[…] que hauiendo hecho pases con el faraute de Telde dadosele rehenes i hecho una torre […]» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1934: 48r]. N. B. La copia de 1879 registra: «farante».

§ «[…] dentro de quatro días se juntaron más de quinientos canaríos de gran esfuerço dela parte de Telde Con su faraute o Reyesuelo llamado Comunmente delos spañoles el Guadartheme de Telde» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1934: 49r]. N. B. La copia de 1879 registra: «farante».

§ «Viendo lleuar preso a Maninidra el faraute de Telde […]» [Gómez Escudero (ca. 1484) 1934: 49v]. N. B. La copia de 1879 registra: «farante».

§ «[…] salieron arecíuír los ael camino de Telde; onde llegaron los dos tios i por medio de el faraute olengua le díxeron aPedro deueraque en nombredeel Rey católico selaentregaban Como ahija que era deel guanartheme el bueno» [Cedeño (ca. 1490) 1934: 10v].

§ «Tarute, embajador» [Pizarroso 1880: 161].

§ «Tarute, C[anaria], “El embajador”. Viana» [Bethencourt Alfonso (1880) 1991: 245].

N. B. Sin ningún género de dudas, tal y como ya planteó el profesor Wölfel (1965: 472), este vocablo, sinónimo de heraldo, es completamente castellano en cualquiera de las dos acepciones que registran los cronistas, «Reyesuelo» y «lengua» (o intérprete), aunque procede del francés héraut y éste del germánico hariwalt.