Atanausú

Atanausú. (De *hata-tanna-usu > atannausu, m. sing. lit. ‘he aquí el que razona bien’.)

1. m. LP. ant. Antr. Jefe del bando o cantón cono­cido tras la conquista europea como La Caldera (Aceró), en la zona central de la Isla. Traicionado por Alonso Fernández de Lugo, fue capturado cuando acudía a una entrevista de paz. Cautivo y de­portado, se dejó morir de hambre en el barco que lo trasladaba a la corte hispana. Expr. t.: Atanausu, Átanauzu, Tanausa, Tanause, Tanauso, Tanaussu, Tanausu, Tanaúsu, Tanausú, Tanauzu, Tanuithu, Tenausu.

FUENTES

§ «[…] et con l’ultima ch’ei fece l’altro anno à l’intrata della Caldera detta alhora Asser, in laquale morse il Capitano Atanausù, insieme con altri, et infiniti Isolani hebbe senza perdita di gente uittoria di tutta l’Isola il giorno celebre di Santa Croce di Maggio l’anno seguente 1594 [sic]» [Torriani (1590, LXVIII: 92r) 1940: 200].

§ «Y de esta Caldera, y termíno era señor vn Palmero quese decía Tanauʃu, el qual la defendio valerosamente delos Xρistianos al tiempo de la Conquísta» [Abreu (ca. 1590, III, 3) d. 1676: 78v y 1787: 65r, 71r].

§ «[…] y puestos los Palmeros en apríeto seretíro Atanausu avn rísco alto, donde se defendio valerosamente y como diextro Capítan» [Abreu (ca. 1590, III, 8) d. 1676: 85r; 1787: 71v].

§ «Tenausu, Tanausu» [Abreu (ca. 1590, III, 5) d. 1676: 80v].

§ «Âtanauzu, Tanausu, Tanauzu» [Marín 1694, II, 15: 68r].

§ «[…] el ultimo [en rendirse] fue Atanausu en Eccero mui valeroso, y se defendio mui bien, y cautibo se dexò morir de hambre» [Marín 1694, II, 19: 80v].

§ «Tanauʃe» [Glas 1764: 144, 145].

____________

Vide at – tanausu.